Tags

plNie sposób eventowcowi obojętnie przejść obok zdarzenia, jakie miało miejsce podczas uroczystości żałobnych po śmierci Nelsona Mandeli. Dodajmy, event miał charakter międzynarodowy z udziałem prezydentów państw. Jako tłumacza na język migowy dopuszczono osobę, która nie miała żadnych kwalifikacji, co więcej, wszystko wskazuję, że cierpi na zaburzenia psychicznie.

Do takich sytuacji może dochodzić właśnie w krajach, gdzie kultura organizacji eventów nie jest rozwinięta, gdzie nie stosuje się standardów, w tym standardów bezpieczeństwa.

Wszystkie osoby pracujące przy evencie, uczestnicy, zwłaszcza jeżeli jest to wydarzenie międzynarodowe, powinni być przeszukiwani. Zasadę tę zrozumiałem lepiej, kiedy zauważyłem, że wystarczy ubrać się w fartuch kucharza, by nie wzbudzać podejrzeń ochrony. Dlatego wyjątkowo dbam o to, by kontrolowano każdego. W ten sposób minimalizuję ryzyko pojawienia się osób przypadkowych.

To zadziwiające, że przygotowania do tego wydarzenia trwały miesiące (śmierć Mandeli nie była zaskoczeniem). Nie sposób też wytłumaczyć ignorancji władz RPA w zachowaniu bezpieczeństwa tego eventu.

enIt was interesting to learn about the ‘fake’ sign-language interpreter at the Mandela memorial.

It was certainly a dreadful breach of event security.

Every person working at an event needs to be security vetted. When I am organising high profile or VIP events, I tell my security team to check EVERYBODY. That’s because I found out long ago that if you wear a chef uniform at an event, you can get anywhere in the venue without anybody challenging you.

What worries me about the Mandela event, is that they were waiting months for him to die, so they had plenty of time to get it right. Anyway, he was 95 so the event should have been in the planning for years and years.

Yet, still they managed to get it wrong at such a huge profile and very important event. Shocking.

Advertisements